到文告知
岛崎和藤村先,两
随即
安心的笑
。
「其实我们也是懂英文,只是没那么利,不过看来应该是可以放心了,那
等等还拜託你们了。」
「那等等基本就让我们的翻译把我们说的翻给他们当
的了解,然后再请
你把他们说的翻给我们听,这样子应该没问题吧?」
藤村先说完后,我转
看看Natalia
传达他的意思,他们也对
我点了点,看来双方在沟通
没甚么问题,老
对岛崎和藤村笑了笑后再向N
atalia比个手势,于是她开始提问。
「请问贵司在月更换协力厂商后,在
产我们的商品是否有甚么难
?」
「更换协力厂商本来就需要段磨
期,本季的商品目前我们照贵司给我们
样板目前概可完成
成展览用的服饰,不过要全数完成可能时间
会有点困难
,不过量产方面距离市
售还有两个月左右,这方面完全不需要担心。」
老听了后眉
皱,不假思索的嘟哝了起来。
「在表会要是无
让媒体和
家看到,那之后我们
再多宣传费用效果也
不如在表会让他们看到,这是我们
担心的状况。
的再好,没提前释
样品让消费者知道我们好在哪,等到售时再开始宣传是多困难的事
你可以理
解吗?」
老的语气显然有些不耐,当Natalia接受到老
的讯息后就想直接
对对方说这些话,却被Bella制止。
「这个还是让David翻吧,让方表达的意思基本
会比较客观
点。」
两位女互看
后,Bella继续翻阅着手
的资料,Natalia
点了点,老
也给了我个手势示意我继续。
「其实卖任何都差不多,就算品质再好,
开始要是无
达到有效的宣
传,开始贩卖时销量自然就会比预期低落,这也是他们意的事
。请问某些
产品製作是不是有难度。」
「的确是有,请等我。」
在我向他们翻译完后,Bella随即向我开口。
「David,你可以问他们是哪些款式比较有问题吗?」
「我已经问了,他们应该已经在找了。」
不久后,岛崎从笔记型电脑找了这次桉
所有服装款式的样
图,透过投
影机投到
幕
之后,开始说明其
几个款式的问题点。
「这几个款式的配我们连络过以前的协力厂商,他们虽然之前有进口,但
初期引进的量不,在震灾
损毁后,要重新引进也须配
原料厂那边的
货
期,这也是展示用的样板衣无准时
给贵司的
要原因。」
在对方的翻译说完岛崎的话之后,老他们不禁
了起来。
「难道他们没在
本找到其他类似的配
吗?」
「有些的确不是那么好找,我相信Tracy也在这边找过了,不然她
现在就不至于客来了还得在这边找备桉厂商。」
相对老的焦急,Bella倒是显得沉着许多。
「不能让他们因为这是就影响到我们的计画啊,他们应该也要积极找备桉
吧,难道了问题还要我们
他们善后?」
Natalia虽然语气不愠不火,但我仍然能感觉到她的不悦,老对她始
了个是
她别再说
去,这
子我总算可以理解他为什么会这么不放心让
Natalia和Bella负责这次的会谈了。
「现在要的问题是跟他们讨论看看有没有其他的对策,不然照目前着状
况谈去你们双方只会伤了和气。我先问问看他们的有没有备桉好了。」
转向Bella等
说完后,老
点点
,藤村在岛崎耳边低声说了几句
话,看来他们应该也对前的状况
分担忧。
「请问你们刚才说的调度有困难的物是从哪边调度的呢?这个你们目前有
掌握到吗?」
「他们之前是从菲律宾那边引进。」
「我相信你们已经在本
寻问过其他厂商,但请恕我直言,你们有没有
想过这批展示用的样板衣先在其他方
产
来后,
边确保
后在
本
的
量产没问题,用这种方式进行的话你们觉得可行度吗?」
我话才说完,他们再度接耳起来。
「就算这样板衣可以准时给你们,但和之后量产的製品会不会有误差这也
是个潜在风险。」
「你们在泰应该也有
产单位,假如这批製品在你们那边单位的监督
完
成,那应该也是有定的可行度。」
岛崎听完后虽然仍面有难,藤村冷静的开口了。
「我觉得这应该可以,虽然后面也